Streamlined Romanization of Russian Cyrillic (Basic Streamlined System)
URL
Description
The streamlined approach to transliteration was initiated by the
author with the development of the Streamlined System for the
Romanization of Bulgarian, which was eventually codified by the
Transliteration Act of 2009 (ДВ 2009) of the Bulgarian Parliament.
The four purposes of the system below are in order of priority:
1. ensure a plausible phonetic approximation of Russian words by English speaking users, including those having no knowledge of the Russian language and no available additional explanations;
2. the system should allow for the retrieval of the original Cyrillic spellings as much as feasible;
3. transliterated Russian words should fit an English language environment i.e. not be perceived as too ‘un-English’; and
4. transliterated word forms should be streamlined and simple. (Ivanov 2003, Ivanov et al. 2010)